
Coincidiendo en el tiempo con el estreno internacional de la última película de su director, Giallo, llega hoy a las estantenterias de todas las tiendas especializadas de nuestro país la edición en dvd de la inédita en España La terza madre (2007), última entrega de la Trilogía de las madres de Darío Argento, y de la que ya os hablamos hace tiempo en esta abadía: http://cerebrin.wordpress.com/2008/04/29/la-terza-madre/
Comercializada bajo el nombre de La madre del mal, esta edición auspiciada por Filmax incluye la película en su formato original de 2.35:1 anamórfico, con audios en inglés y castellano 5.1, así como subtítulos en castellano. Como extra más significativo, se incluyen tráiler y making of. P.V.P. recomendado: 12,95 €.
Juer. Se han lucido con la traducción del título…
Audio en inglés ??? en italiano no lo incluyen?
Según imdb la versión original es en inglés. Y si la memoria no me falla, me suena que cuando la ví en la Semana de Donosti la dieron también en inglés.
En cuanto a lo del título, supongo que los prebostes de Filmax pensarían que traduciendo el título original a la gente no le quedaría claro del todo que es una película de terror…
pues yo juraría que la vi en italiano y no daba impresión de doblaje, no había momentos de desincornizacion ni cosas por el estilo..
canario negro Said:
“Juer. Se han lucido con la traducción del título…”
Siempre podría haber sido peor. “La madre del cordero”, por ejemplo…
sip, o la Madre llorona XD
El audio castellano es lamentable…no se puede hacer peor y con más desgana. Véanla en inglés o italiano.
Sí, por desgracia los doblajes de estrenos directos a Dvd cada vez son peores. De todos modos, siempre queda la oportunidad de verla en versión original subtítulada.
El audio castellano no se podía hacer peor y con más desgana…han logrado lo que querían…destrozar toda la película (véanla en inglés o italiano). Y luego el título que le han puesto… Es justo esto??