Entrevista a Alexandre Bustillo y Julien Maury sobre «The Deep House»

Desde que en 2007 ofrecieran su celebrado debut con À l’intérieur [dvd/bd: Al interior], los franceses Alexandre Bustillo y Julien Maury han visitado puntualmente el Festival de Sitges para presentar cada uno de sus nuevos trabajos. Si el pasado año era Maury el que, en solitario, se desplazó hasta la localidad catalana para acompañar la puesta de largo de Kandisha (2020), en esta quincuagésimo cuarta edición del certamen el tándem de cineastas regresaba para presentar su nueva película, The Deep House. Cimentada sobre el habitual esquema de personajes que se adentran en una casa aislada y, en principio abandonada, en la que se toparán de bruces con el terror, el mismo sin ir más lejos sobre el que se sustentaba la que fuera su segunda película, Livide (2011), The Deep House posee sin embargo un ingrediente de lo más atractivo y sugerente que dota a la propuesta de una innegable singularidad y que es anunciado desde su título: la mansión en cuestión se encuentra sumida bajo las aguas de un lago. 

Dado que la mayoría del metraje de The Deep House transcurre bajo el agua, con el desafío técnico que ello supone, ¿mientras escribíais el guion teníais claro cómo lo ibais a filmar o posteriormente tuvisteis que adaptarlo a medida que avanzaba el rodaje?

Alexandre Bustillo: Tenemos que confesar que lo fuimos improvisando un poco, porque al principio no sabíamos cómo lo íbamos a abordar. Tuvimos la idea original y alrededor de ella fuimos elaborando el guion. Entonces nos preguntamos, ¿cómo vamos a hacer esto? Enseguida encontramos la solución: teníamos que rodearnos de un buen equipo. Y, en este sentido, el operador Jacques Ballard y el diseñador de decorados Hubert Pouille han sido esenciales a la hora de conseguir un resultado óptimo.

En vuestra anterior película, Kandisha, tenía un gran protagonismo la cultura urbana, mientras que en The Deep House los protagonistas son una pareja de youtubers… ¿Responde a un intento de actualizar vuestras propuestas, de acercarlas al público juvenil actual?

Julien Maury: Ambas películas no tienen ningún punto en común. Nuestro funcionamiento es crear las películas que a nosotros nos gustaría ver como espectadores. No hay ningún cálculo por nuestra parte que nos haga plantearnos «ahora vamos a intentar seducir a una audiencia joven, o acercarnos a este tipo de público», sino más bien idear una película que nos gustaría ver, que aún no se haya hecho en Francia y por la que nos gustaría pagar el precio de una entrada. Lo único que tienen en común estas dos películas son las ganas de sorprender al espectador para que se diga «¡Menuda idea! ¡Una leyenda urbana que sucede en el extrarradio! ¡Esto no lo he visto nunca! ¡Una casa encantada sumergida en el mar! ¡Esto tampoco!» No es que estemos obsesionados por encontrar un concepto nuevo cada vez, pero sí que intentamos crear algo original.

Alexandre Bustillo

El que el protagonismo recaiga en dos youtubers hace que en el metraje alternéis planos cinematográficos convencionales con tomas provenientes de las grabaciones hechas por los propios protagonistas con sus videocámaras. ¿Os llegasteis a plantear en algún momento hacer toda la película en primera persona, al estilo de un found footage?

A. B.: Esa era la idea inicial, ya que se trataba de un proyecto de bajo presupuesto, de menos de cinco millones de euros, por lo que no hubiésemos podido rodarlo de manera convencional en esas condiciones. Teníamos que asegurarnos de rodar una gran cantidad de tomas en muy poco tiempo para tener una reserva importante de material. Se trataba de un plan de rodaje de 35 días, un tiempo excesivamente limitado para llevar a cabo toda la filmación. Enseguida nos pareció algo evidente recurrir a las propias videocámaras de los protagonistas para la captación de imágenes, y completar el rodaje con tomas más tradicionales utilizando un dron. Esto nos permitió rodar con cuatro cámaras de manera simultánea y conseguir mucho material para abordar el montaje de una manera cómoda. Nos hubiese sido imposible hacerlo de otra manera con un presupuesto tan reducido.

También nos gusta mucho el concepto del found footage, que tiene paralelismos con la estructura de los videojuegos y supone una inmersión total del espectador en el interior de la acción, algo que conocemos muy bien porque personalmente soy un gran aficionado de los videojuegos. Digamos que fue una conjunción de contingencias artísticas y económicas.

¿Cómo fue el trabajo con los actores? Al estar el mayor tiempo del metraje vestidos con los buzos de submarinos, apareciendo en gran medida de espaldas a la cámara, toda su interpretación se basa principalmente en la voz…

A. B.: Hay un dato importante a tener en cuenta: cualquier submarinista, incluyendo los más importantes, puede permanecer sumergido durante un tiempo no superior a hora y media o dos horas. Para Camille Rowe, nuestra protagonista femenina, este trabajo era doblemente difícil, ya que no había hecho nunca submarinismo con anterioridad. Esto hizo que el rodaje de la película se convirtiese en una inmensa escena para especialistas y, consecuentemente, en muchos planos son especialistas los que toman el lugar de los actores; auténticos submarinistas profesionales que pueden sumergirse unas ocho o diez horas diarias. Era la única manera de acometer este rodaje, ya que ninguno de los dos actores protagonistas tenía la experiencia necesaria y el rodaje era terriblemente peligroso y extenuante para ellos.

Julien Maury

Viendo la película da la sensación de que vuestra intención no era tanto contar una historia en misma, sino más bien llevar al público de viaje en un «tren de la bruja». ¿Era ésta la intención?

J. M.: ¡Efectivamente! Es lo que comentábamos antes, para nosotros el hecho de estar sumergidos en el agua era ya un elemento que provoca una gran curiosidad para el espectador. Hay una historia de base, pero una gran parte del film se articula alrededor de la emoción pura y dura.

El protagonista masculino es inglés, su novia es estadounidense, pero de origen francés, y los villanos de la historia son franceses. ¿Es algo casual o hay algún tipo de comentario social subyacente?

A. B.: Mientras escribíamos la historia teníamos claro que tenía que desarrollarse en Francia, así que los «malos» tenían que ser franceses. La película es francesa, con producción francesa pero rodada en inglés, con una protagonista norteamericana pero que, al tener doble nacionalidad, habla perfectamente francés. No es una coincidencia, es una idea clara establecida desde el principio y, además, nosotros tenemos clarísimo que queremos que nuestras historias se desarrollen en Francia. Lo que sí puedo decir es que en un principio habíamos pensado que la película fuese totalmente muda y que todos los diálogos fuesen utilizando el lenguaje de los submarinistas, pero nos dimos cuenta de que era una idea demasiado conceptual de cara al público y que iba a crear dificultades a la hora de exportar el film. Fue entonces cuando decidimos que, si había que abordarlo con diálogos tradicionales, el hecho de utilizar el bilingüismo nos podía facilitar la exportación de la película.

Habéis rodado dos películas en los dos últimos años. ¿Es el momento de hacer un descanso o ya tenéis algún nuevo proyecto entre las manos?

J.M.: Siempre tenemos alguna idea nueva sobre la que estamos escribiendo y proposiciones encima de la mesa para eventuales productores. El hecho de haber presentado dos películas consecutivamente en un periodo tan corto, un año, es algo totalmente casual. La razón es que, al haber firmado un contrato con un productor para rodar ocho películas, ha propiciado la celeridad al poner los dos proyectos en marcha y poderlos presentar rápidamente al público. Acabamos de firmar otro contrato para un nuevo film y esperamos tenerlo listo el año que viene.

José Luis Salvador Estébenez

Traducción: Naldo

Fotografías: Enorm

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s